全聚德烤鸭店Quanjude roast duck restaurant


        烤鸭是北京传统美食之一,全聚德是北京烤鸭历史最悠久的著名品牌,我 想不管是外国人还是外地人都已经早有耳闻了。我觉得烤鸭偶尔吃点还可以,吃多了就会觉得太油太腻了,不知道什么时候烤鸭也能像Diet Coke一样,出于减肥热和健康的考虑,也能推出一种新型“Diet Roast Duck”。北京的全聚德烤鸭店人们最常去的有王府井、前门和和平门这三家。我觉得其中前门店从装修上看是最具传统特色的。三家店都挨着老北京传统的步行街。王府井店就在王府井商业街里,前 门店挨着老字号众多的大栅栏步行街,和平门挨着卖古董的琉璃厂步行街。不管选择哪一家,都可以顺便逛逛街,购购物,也是种不错的选择。

        Long one of the staples of Beijing, Quanjude 全聚德 presents one of the time honored fares of northern Chinese cuisine: roasted duck. World-renowned restaurant Quanjude has locations scattered throughout the city and is one of the most visible and well-recognized eateries in all of Beijing, though it is also among the most expensive dining experiences, roasted duck or otherwise. Those who have not had the experience may not know how roasted duck is to be eaten. It is not just taken off a plate and scooped into the mouth – it has a process of sorts. Along with the carved duck, the server will bring out flat, tortilla-like wrappers, a dark-brown sauce made from the soy of fermented wheat flour, and long, thinly-sliced shallots and cucumbers. To prepare: First, take a bit of the sauce/paste and place it on a flat, open wrap. Add the roasted duck slices, shallots, and cucumbers, roll it all together, and enjoy!  

全聚德烤鸭店quan ju de kao ya dian          烤鸭kao ya         
全quan          聚ju          德de          烤kao         鸭ya         店dian
My Articles